阔挪->この(kono) 红多泥->本当に 或 ほんとうに(hontouni)? 大概是: この 本当に? 意思是:这个是真的吗?
この(阔挪)ほんとうに(红多泥)?意思为:这是真的吗?
应该是ほら、ほんとうに你看,真是的(真的吗)!的意思
多泥→ほんとうに→真的吗.发音有问题..?阔挪``不知道
“红多尼”是“真的吗?”“阔那”……不知道……您是不是问“米娜”?“米娜”是“大家”的意思