英语翻译

2025-12-24 14:06:49
推荐回答(2个)
回答1:

聪:您必须是真正感到兴奋明日启程前往日本,史蒂夫!
史蒂夫:是的,我。但我还是有点紧张,太多。
聪:担心什么?
史蒂夫:嗯,有一点,我不知道如何表现在饭桌。
聪:噢,我明白了。我可以给你一个小教训日本餐桌上的礼仪如果您想要。
史蒂夫:是吗?这将是伟大的!
聪:让我看看。一个不同的是,有时这是礼貌,使噪声当你吃。尤其是当你已经吃面条。这表明,你喜欢的食物。
史蒂夫:是吗?那很有意思。在美国,你不能这样做。
聪:是的,我知道。好了,这里有一些筷子规则:这是不礼貌的坚持您的筷子到您的食物。和你不应该在任何点与您的筷子。
史蒂夫:哦,行。我不会。
聪:另外,这不是餐桌礼仪准确,但你应该知道,这是不礼貌的饮食,而走在街上。
史蒂夫:嗯。
悟:哦,最重要的事情你需要知道的是,你不说话当你吃饭。只有父母可以谈在饭桌。儿童不准说话。
史蒂夫:哇!这是...这是不寻常的!
聪:我只是在开玩笑!史蒂夫!

回答2:

史蒂夫,你明天动身去东京一定很兴奋吧!
是的,但是我也有一点紧张。
紧张什么?
呃,有一点,我不知道餐桌礼仪。
哦,我懂了。如果你需要的话,我可以教你一点日本餐桌习惯。
是吗,那太好了!
呃,我想想。有一点不同的是,有的时候吃东西发出声音是一种礼貌,特别是吃面的时候,那表示你很吃喜欢这个。
是吗?有意思。在美国那样做是不好的。
是的,我知道。还有一些实用筷子的礼仪,把筷子插进你的食物里面是很不礼貌的,还有不能用你的筷子指别人。
哦,好的,我不会的。
当然,这不是所有的餐桌礼仪,而且你要知道走在街上吃东西或喝东西也是不礼貌的。
啊。
哦,最重要的一点是你不要在吃饭的时候讲话,只有长辈可以,孩子们不可以。
噢!那……那太不一样了!
我只是开玩笑!史蒂夫